Mario Giordano (1963) werd in München geboren als zoon van Italiaanse immigranten. Deze Berlijnse auteur schrijft divers: kinderboeken, thrillers en screenplays (waaronder Tatort). In 1999 werd hij bekend door het schrijven van Black Box, gebaseerd op een ware gebeurtenis (het Stanford Prison Experiment). De verfilming onder de naam Das Experiment won vele prijzen.
De in 2015 gestarte serie over Tante Poldi is vertaald in het Nederlands. Tante Poldi en de Zwarte Madonna is deel 4 uit deze serie. Deel 5 Tante Poldi en de zang van de sirenen is als ebook al verkrijgbaar en komt in december als papieren boek uit.
ThrillZone las dit 4e deel zonder de voorgaande delen te hebben gelezen, wat goed te doen is. Als er wordt gerefereerd aan gebeurtenissen uit eerdere boeken, dan wordt dit kort toegelicht. Geen probleem dus om nu in te stappen!
Tante Poldi is op haar 60e verhuisd van München naar Sicilië. Sinds ze daar woont zijn er al drie moordzaken op haar pad gekomen. Af en toe wordt haar neef uit Duitsland naar haar toegestuurd om een oogje in het zeil te houden. Deze neef wil graag schrijver worden en tekent het verhaal op wat Poldi hem vertelt. Tante Poldi is een eigenzinnige vrouw, niet op haar mondje gevallen en absoluut niet bang. Als ze verdacht wordt van moord op een non, waarbij haar dubbelgangster opduikt en een Zwarte Madonna-beeldje van belang is, besluit ze op onderzoek te gaan…
“Mijn tante Poldi heeft in haar turbulente leven al veel meegemaakt- maar vast niet dat ze door mannen werd genegeerd. Daaruit concludeerde ze messcherp de dat twee vlegels alleen maar politieagenten in burger konden zijn die Morello op haar had gezet. Nu ging het erom dat ze haar zenuwen de baas bleef.”
In samenwerking met haar geliefde commissario Montana belandt ze zelfs in het Vaticaan. De maffia in de persoon van Morello speelt ook een rol, waarbij lang onduidelijk blijft aan welke kant hij staat.
Giordano schrijft zeer beeldend en met veel humor, waardoor Tante Poldi en de Zwarte Madonna soepel leest en je de scenes meteen voor je ziet, soms met een glimlach om je mond.
”Poldi deed nu toch maar haar gordel om. Wamt Pasquale reed als een bezetene; zoiets had zelfs Poldi nog niet meegemaakt. In tegenstelling tot zijn slonzige, wat slaperige voorkomen schakelde, raasde, remde en drifte hij als een beroepscoureur en leek daarbij net zo ontspannen als een boer op zijn tractor.”
In volle vaart gaat het verhaal verder en als lezer word je in het begin wellicht wat overweldigd door de hoeveelheid personen die een rol spelen in dit verhaal (mogelijk dat dit anders is, als de eerste drie delen ook gelezen zijn). Dit went echter al snel. Door de actie blijft het verhaal spannend en de verschillende verhaallijnen maken de uitkomst onvoorspelbaar.
Goed en leuk om hier te vermelden: elk hoofdstuk wordt gestart met een aantal korte zinnen, die de toon zetten. Zoals deze:
“Over dood en tweelingen. Daar houdt het eigenlijk al mee op. Er gebeurt niet veel. Misschien dat Poldi en Montana elkaars hand vasthouden. Nou ja, er wordt gevloekt, gebibberd, geschoten en er is een plausibele verklaring. Plus een paar mooie Beierse bon mots. Maar meer echt niet.”
Tante Poldi en de Zwarte Madonna is een vlot te lezen boek, met zelfs een klein vleugje Dan Brown, vol humor en kent bijzondere karakters. Goed voor een paar uurtjes ontspanning in het warme Sicilië. Een echte cosy crime!
Ik geniet tegenwoordig ter ontspanning van spannende boeken, historische romans, fantasy en science fiction, maar uitstapjes naar andere genres maak ik ook wel. Belangrijk voor mij aan een boek is dat ik graag meegenomen word naar een andere wereld, een ander milieu of een andere cultuur. Bij een thriller vind ik het belangrijk dat het lang spannend blijft en dat ik nieuwsgierig word gemaakt naar de personen in het boek.